CSI 發表於 10-9-2007 21:44:44

那些台灣和中國小說根本不合資格(謎之聲:你有資格說嗎?)
我還是喜歡香港的小說^^"
那些小說(台灣和中國)好像無形中,
做起大革命^^"
有一本台灣小說我在圖書館上打書釘,
當真爛得很= ="
加入不少台灣口語= =
又加入一些英文= =(有少量粗口)
又加入日本翻譯詞= =
我在想,我看的那本是不是典型@_@

小小生 發表於 10-9-2007 21:46:13

我連香港的也討厭,個別例子除外

dickyleehk 發表於 10-9-2007 22:41:46

原帖由 CSI 於 10-9-2007 21:44 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
那些台灣和中國小說根本不合資格(謎之聲:你有資格說嗎?)
我還是喜歡香港的小說^^"
那些小說(台灣和中國)好像無形中,
做起大革命^^"
有一本台灣小說我在圖書館上打書釘,
當真爛得很= ="
加入不少台灣口 ...
不要以偏概全
我不否認內陸小說有通病
但撤開大中國主義
不少也很有趣的

但目前以我看過的書來說
台灣小說可是比香港的出色多了- -

最少不會像現下香港常見的小說那樣
說教說教再說教

台灣小說有不少也很有趣
我的主要小說來源都是台灣

有一部蠻經典的
叫做「異俠」,小說頻道有
我是認為那小說的第一部非常出色

還有另一部
1/2王子

那邊也是台灣小說
故事創意及劇情拿捏也很不錯

九把刀(作者筆名)的作品都很出色
有興趣可以到他的個人網站看看

說來日本的輕小說也超棒啊XD
p.s.輕小說的翻譯也是台灣翻的

CSI 發表於 10-9-2007 22:44:16

到底什麼是輕小說@_@

烈女 發表於 10-9-2007 22:51:41

竟然討厭台灣&中國小說??????????

你看的那本台灣小說那來的?
我看的才沒有有這麼爛。

台灣小說的質素可比香況的好太多了(個別例外,香況舷我覺得天「行」還不錯的)

中國小說中最好看的我覺我得就是孤獨戰神了。

兩地的小說可都比香港的好多了。

CSI 發表於 10-9-2007 22:56:01

可能是我對中國沒有歸屬感@_@

烈女姐你快給我回文!!!(吼)

swc 發表於 10-9-2007 23:16:58

我也對中國沒歸屬感xDD
我可是什麼類型的都看xDD

另外話說ive很爽的@_@
全班30竟然一個女生都沒有- -
可能這是contrustion的命運吧:'(

小小生 發表於 10-9-2007 23:26:27

事實上,我只對外國小說(翻譯小說)有興趣

我曾經試過讀日本翻譯小說(非輕小說),悶得嘔.......

Diana Wynes Jones (差不多這個串法)的小說特別有味道,不過圖書館少有她整齊的作品

大多是散件,或者分開幾個圖書館="=

swc 發表於 10-9-2007 23:27:05

原帖由 小小生 於 10-9-2007 23:26 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
事實上,我只對外國小說(翻譯小說)有興趣

我曾經試過讀日本翻譯小說(非輕小說),悶得嘔.......

Diana Wynes Jones (差不多這個串法)的小說特別有味道,不過圖書館少有她整齊的作品

大多是散件,或者分 ...
讀 ty ive吧*v*
八萬七藏書量

小小生 發表於 10-9-2007 23:35:18

原帖由 swc 於 10-9-2007 23:27 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif

讀 ty ive吧*v*
八萬七藏書量

如果數藏書量多的話,ive校的應該不會是首選,大學library那些我想會更多


對了,我想問,如果我開一個新的帖重編現時連載中的小說有沒有問題的呢?
頁: 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [50] 51 52 53 54 55 56 57 58 59
查看完整版本: 戰闘再起!樂古原創小說區 吹水擂台ROUND2! FIGHT![SYSS]Fantasma改名了...