幻朧 發表於 4-3-2008 22:54:52

原帖由 維記.鮮奶 於 4-3-2008 17:56 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
又找到了一些囧的東東


圖大的很,耐心等下

http://i55.photobucket.com/albums/g153/howard_03/0020bm8.jpg





革命性的OO 囧
當然我把視線都放在哭的624身上
http://i55.photobucket.com/albums ...


這不就是把魯魯修譯做利努殊的雜誌(無誤

蝦蛟 發表於 4-3-2008 22:56:35

原帖由 幻朧 於 4-3-2008 22:54 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif



這不就是把魯魯修譯做利努殊的雜誌(無誤
=z 就是說別看香港的不良產物 -.-

ooSueNoo 發表於 5-3-2008 08:33:01

香港大部份的翻譯都很囧
也不怪得台灣那邊的翻譯比這邊繁盛(?)多了
我寧願看台灣腔也不要看到扮風趣的口吻 囧

維記.鮮奶 發表於 5-3-2008 09:48:25

除了那句〞革命性的OO〞看過外,
我都只是看圖罷

[H]kingboy27 發表於 5-3-2008 20:17:37

香港的翻譯只有一字可言---爛
第三季我看到那些內容已經感覺到
和前幾次沒甚麼分別..都會不會想像中好
還是投靠小說吧

蝦蛟 發表於 5-3-2008 21:29:00

原帖由 ooSueNoo 於 5-3-2008 08:33 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
香港大部份的翻譯都很囧
也不怪得台灣那邊的翻譯比這邊繁盛(?)多了
我寧願看台灣腔也不要看到扮風趣的口吻 囧
-__-" 對啦
被台灣那些搶錢都覺得值得

kitkit998 發表於 5-3-2008 21:48:52

小說出到幾多本啦=.=??....我打重新睇過-.-...但係又唔知邊度有得買..我live係屯門果邊ge

蝦蛟 發表於 5-3-2008 22:31:30

出到13
唔清楚個頭

我都係同個老餅訂既
1-13加2本外傳

[H]kingboy27 發表於 5-3-2008 22:39:14

話說..我之前見到有人上傳講公主嘅
我忘記了..總知係類似外傳黎
唔知係唔係同人呢

kitkit998 發表於 5-3-2008 22:45:35

原帖由 蝦蛟 於 5-3-2008 10:31 PM 發表 http://www1.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
出到13
唔清楚個頭

我都係同個老餅訂既
1-13加2本外傳
老餅==".... 漫畫店有無ga??...我可以話無睇漫畫-.-只係睇動漫咁你果邊係邊度??個店叫咩名??
頁: 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 21 22 23 24
查看完整版本: ゼロの使い魔討論帖-第三季七月放送決定