DEL~DEL~DEL~
本帖最後由 ★威威赤赤麵★ 於 12-8-2010 20:00 編輯DEL~DEL~DEL~ 我怕佢出韓文先- - 所有中文的game都是外掛的溫床-.-
同埋d外國人見到d中文字就好似見到鬼畫符
又多筆劃, 整中文版仲唔粒聲走咩 佢出咩版都唔會出到中文版啦 而且我覺得就算出左中文都好 都無乜人玩-,-
個GAME一定變到好K怪-,-..... 原帖由 swlco-samsam 於 1-11-2008 20:39 發表 http://www1.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
所有中文的game都是外掛的溫床-.-
同埋d外國人見到d中文字就好似見到鬼畫符
又多筆劃, 整中文版仲唔粒聲走咩
叫中國人整咪得囉
都係用程式姐 但不會考慮到日本 <<<<
點解咁肯定呢..? 原帖由 *Ah_馳 於 2-11-2008 00:11 發表 http://www1.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
但不會考慮到日本
可能日本唔流行RUNESCAPE,
開日版未必吸納到最低需求的門檻。。。
即唔夠日本玩家支持。。。。
註:日本人廣泛既聽說英文能力差而已。。。讀寫還可以 原帖由 因子-yanchi 於 2-11-2008 02:37 AM 發表 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
可能日本唔流行RUNESCAPE,
開日版未必吸納到最低需求的門檻。。。
即唔夠日本玩家支持。。。。
註:日本人廣泛既聽說英文能力差而已。。。讀寫還可以
係wo...
日本人d英文水平又真係...
發音都改埋先好野 原帖由 *Ah_馳 於 2-11-2008 04:55 發表 http://www1.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
係wo...
日本人d英文水平又真係...
發音都改埋先好野
http://hk.youtube.com/watch?v=9fY4uiv40bY
其中一個例子.......