sum_pig
發表於 1-5-2009 12:01:35
樓主是不是在弄gag
y5319797
發表於 1-5-2009 14:12:04
-.-"left = 離開/左邊4=4個人 dead=死亡
應該係4人離開死亡掛~
manng1015
發表於 1-5-2009 14:32:36
我估應該係最後4個倖存者吧-.-
neaco
發表於 2-5-2009 21:04:18
本帖最後由 neaco 於 2-5-2009 21:05 編輯
left 4 dead
Laugh Earth Fuxk Team-Four- Duck Exit At Dead
上面既意思 只係 英文字 1個1個咁 長寫出來
中文可以叫:笑笑世界 離開死亡
相信隻game 就快變成鴨仔逃生 的笑片了
乂死神張乂
發表於 2-5-2009 22:05:22
= =鴨仔逃生- -[]
neaco
發表於 2-5-2009 22:22:59
都係個人意見
但大家都可以 認為中文名係
Laugh Earth Fuxk Team-Four- Duck Exit At Dead
笑笑世界 離開死亡
hihi0099
發表於 7-5-2009 21:50:07
緊系吾系la...照常理...left = 左 4 Dead =死
當明尼克
發表於 7-5-2009 22:18:59
凈番4個等死~XD
不爽打我阿
發表於 16-5-2009 18:21:22
死淨四件最好聽=.=
軒少@laTale
發表於 16-5-2009 18:32:01
左邊四個死q左lol