藍楓
發表於 23-10-2010 02:44:03
haha 我發覺打一篇心得要人看得明白是很難的= ="~
努力....(去睡了
月下狼
發表於 23-10-2010 03:54:55
haha 我發覺打一篇心得要人看得明白是很難的= ="~
努力....(去睡了
藍楓 發表於 2010-10-23 02:44 AM http://www1.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
我覺得很容易,因為是書面語
但不明白為什麼很多人用口語打心得...
利雲天界
發表於 23-10-2010 09:32:00
簡單來說是收窄他們的朋友圈
有一位朋友說過
用書面語的好處之一是能認識內地和台灣的朋友
自此以後我在論壇發表的帖逾九成都是書面語…
月下狼
發表於 23-10-2010 12:36:20
我只知書語語令人易看得明
香港實在太多中文文化異的人...口語+書面也不覺得怪
利雲天界
發表於 23-10-2010 19:19:48
香港圈子裡用口語沒太大問題, 純粹是個人看/用習不習慣
反正我不太期望台服els玩家逆流到2kf那種傷眼的地方
月下狼
發表於 23-10-2010 19:48:11
香港圈子裡用口語沒太大問題, 純粹是個人看/用習不習慣
反正我不太期望台服els玩家逆流到2kf那種傷眼的地方 ...
利雲天界 發表於 2010-10-23 07:19 PM http://www1.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
話說台灣的人都挺受影響的..
月下狼
發表於 24-10-2010 02:17:10
又沒人啦ˊˋ
*********
頭一次自己亂打日文卻在翻譯成功帶出意思0口0!
●傻lam●
發表於 24-10-2010 11:21:13
回復 697# 月下狼
不是吧囧!
月下狼
發表於 24-10-2010 12:57:56
這次的答案很亂來...
利雲天界
發表於 24-10-2010 16:32:00
風行總算封頂…但望向能力值還差很遠