There will be stages of training and mini-tournaments among the Team players. Do not miss the opportunity to become a PRO in CSO!
我用分身入OK?正身比左人玩
我用分身入OK?正身比左人玩
雙層魚柳包 發表於 20-5-2012 19:06 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
當然無問題啦@@
本帖最後由 哎唷唷 於 21-5-2012 00:37 編輯
welcome everybody come to test~
you can add DOUGLASKBBWOW in game to ask for testing
mid. 發表於 19-5-2012 19:45 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
I 'm Google Translate(!)
我是菇狗翻譯(!)
歡迎所有人來測試~
你可以新增的遊戲道格拉斯寶寶哇問測試
本帖最後由 哎唷唷 於 21-5-2012 00:38 編輯
There will be stages of training and mini-tournaments among the Team players. Do not miss the opport ...
槍之魔 發表於 20-5-2012 10:41 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
I 'm Google Translate(!)
我是菇狗翻譯(!)
會有分階段的訓練和隊員之間的小型比賽。千萬不要錯過機會成為一個打擊罷工在線的專業!
我好耐冇掂CSO 一上返樂古見到你地:P
我都係一個星期前先玩番:handshake
RevasculariZe!;
*希望各位在申請加入之前都可以有心讀完本文;由其團長的話*
★﹑軍團簡介:
本團由2 ...
哎唷唷 發表於 14-5-2012 02:02 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif我想入團... 我好屎== 唔好test咁勁...
回復 98# 我唔識打字
請進入Rc:25381616聯絡在線副團;
I 'm Google Translate(!)
我是菇狗翻譯(!)
會有分階段的訓練和隊員之間的小型比賽。千萬不要錯過機會成 ...
哎唷唷 發表於 21-5-2012 00:32 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif翻譯得不錯@@