官方人員有幾可上黎論壇睇
而官方公告照道理就應由官方專員發post
而家就由熱心玩家發post
可見官方將注意力集中在fb專業
就算樓主鬧gm都冇用~
向gameone發洩不滿有一個方法
就係不停向客服發送以下電郵
以上純粹講笑 回復 3# opqnkddk112
淨係搵一個就學人講糾正錯字?
你係搵就搵齊咁多個先講野啦 有乜值得討論呢 吾係文言文先解作我
係白話文已經唔用呢字 其實打機都大把人將唔知寫做5知/吾知/5g
係唔係又要拎黎討論 gameone咁寫有咩問題?{:15_749:} 本帖最後由 tom19952000 於 27-12-2013 18:17 編輯
回復opqnkddk112
淨係搵一個就學人講糾正錯字?
你係搵就搵齊咁多個先講野啦 ...
菠蘿君 發表於 27-12-2013 13:53 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif
u've got the point 本帖最後由 雷臣 於 30-12-2013 18:55 編輯
其實你要求G1 不要使用口語化文字沒什麼錯, 可是麻煩看看你自己
1) 排版非常混亂
2) 自己也在用口語化中文
我記起一個笑話, 真人真事
某年中學, 地理作業交上去了, 其中一個中文字不小心用了簡體字, 結果老師批覆紅字:
請不要使用簡體字作答
可是她把簡體的體寫成簡中的"体"
題外話: 我是80後, 以前小學時期,當時社會未有上網,一般小學生的玩樂跟60後, 70後的港人差不多.
就是看電視, 看報紙, 去公園玩, 玩玩具等等.
要學中文, 老師都是建議我們多看報紙,
而我小學時跟家人早茶, 家人一般都看方向報, 我坐著悶也跟著看, 慢慢形成習慣.......
到了今時今日, 現代人文學上的退步和ICQ, MSN, QQ等速食文化興起
而報章也開始一些口語化的報導, 嘩眾取X (那個字我忘了怎打, 求教)
可是不管外面的情況如何,
樓主連一段基本的文句也"打"不出來, 下一代的少年................
以上文字都係我直接打既, 不過因為岩岩講緊電話, 所以打得慢左少少
應該冇乜野口語化,
其實樓主最好學好D 中文先話人
PS:雖然我都覺得G1 對於中文有D亂甘來~~~~~~~~~
如果係GM回覆有錯字,你咪發表跟進,但你係呢度,好多反對評價的 講埋d唔關sd既事,都xxxx 我吾你老母呀
頁:
1
[2]