不如加解釋仲好LA... fung_201 發表於 20-3-2009 14:44
使用道具 舉報
你睇得太多字幕組野 而且與其加一大堆字幕響畫面 我寧願佢用個易明既term 話說TBB 涼宮 中文翻譯又係好正www 虛君港式吐糟wwwwwwwwww Keroro 發表於 21-3-2009 11:00
你睇得太多字幕組野 而且與其加一大堆字幕響畫面 我寧願佢用個易明既term 話說TBB 涼宮 中文翻譯又係好正www 虛君港式吐糟wwwwwwwwww Keroro 發表於 21-3-2009 11:00 AM
樓上的... 涼宮畢竟不是以搞笑為主的動畫啊... 而且完全不認為找獎門人會配得上虛,完全是兩個人... 涼宮I中的虛有點進步,感覺不錯 對白也寫得好(雖然用詞有D怪...「對我黎講根本就"唔關我事"」...?) 例如「我個心好 ... 包包 klau1001 發表於 29-3-2009 12:27
L.C.M.沒有嗎...? 300142 涼宮的我認同! 朝倉個人覺得沒有問題... 可說一下問題出在那裡嗎? 1.認識SOS團但不知涼宮是什麼... 只看動畫的有這種問題應該正常吧...? 2.認為涼宮的觀眾絕大部份是十分宅的宅男... ... 乂絕望乂 發表於 29-3-2009 16:07
原文說的是最大公因數吧? 包包 klau1001 發表於 29/3/2009 05:58 PM
= = 意義上沒差吧.... ooSueNoo 發表於 29-3-2009 18:00
本版積分規則 發表回復 回帖並轉播 回帖後跳轉到最後一頁
小黑屋|Archiver|手機版|Nakuz.com |網站地圖
GMT+8, 4-5-2025 10:53 , Processed in 0.024067 second(s), 11 queries , MemCache On.
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.